Ⅰ 中国好声音小邓丽君来自泰国的女孩儿叫什么
朗嘎拉姆,出生于泰国甘烹碧府西瓜河村,泰国华裔女歌手。 2015年,出演纪念邓丽君逝世20周年的MV《我只在乎你》;同年,参加浙江卫视《好声音第四季》的比赛,获得那英组四强、全国16强 。
Ⅱ 泰国歌手sara资料
sara:
沙兰娜(Saranrat Wisutthithada)
泰国流行歌手, 艺名莉迪(Lydia)
ชื่อ – สกุล(真名) : นุศรา ผุงประเสริฐ
ชื่อเล่น(小名) : ซาร่า (SARA)
วันเกิด (出生日期): 28/01/2521 (即公历1978年1月28日)
Lydia5岁开始接受歌唱训练,也是音乐才女,掌握不少乐器,包括鼓、钢琴、笛子和萨士风。她的座佑铭是:“The show must go on!”最爱的书是《哈利波特》。
她是泰国一名老姐类歌手,歌曲均能首首唱到经典。可惜的是现在已经退出歌坛了。
我个人最喜欢她的《即使知道要见面》。这首歌听得人心里痒痒的,我宁愿不理会歌词的意思,就这样泡在这旖旎慵懒的曲风里~~~~
这首歌在gougou上用中文就能搜到,那个5.48Mb的版本音质不错。
http://images.google.co.th/images?gbv=2&hl=th&q=%E0%B8%8B%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%88%E0%B8%B2+%E0%B8%9C%E0%B8%B8%E0%B8%87%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%AA%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%90&btnG=%E0%B8%84%E0%B9%89%E0%B8%99%E0%B8%AB%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E
这个链接里有 泰国SARA的照片 大家可以看一下。
没有韩国SARA漂亮,但的确在音乐上很有天赋,才女啊~~
Ⅲ 泰国看人妖秀时人妖唱的中国红歌
人妖秀里唱歌都是对口型,为了取悦国人,不是真唱。
Ⅳ 泰国人一般唱什么中国歌曲
月亮代表我的心,上海滩,还有我曾听过泰国人唱过童话,应该是他觉得最潮的中文歌了
Ⅳ 求泰国曼谷人妖秀的一首中文歌
我们是在七洲网订的金东尼人妖秀,好像没有听到你说的那歌曲。
Ⅵ 那些中文歌曲是翻唱自泰语的
1、《爱要坦荡荡》改编自泰国歌曲《想要大声唱》,由Rungroth Pholwa谱曲,中文版由许常德填词,萧潇演唱,收录于萧潇2003年发行的专辑《Beautiful Angel》中。2012年,歌手丁丁在《中国好声音》第一季中翻唱该歌曲。
2、《失恋阵线联盟》翻唱自Bird Thongchai《Ku Gad》,由宝丽金唱片公司1990年10月01日出品的唱片专辑。歌曲由“草蜢”蔡一智,蔡一杰和苏志威三个大男孩演唱。
电视剧《家有仙妻》主题曲,粤语版歌名为《失恋》。2015年被电影《我的少女时代》作为片尾曲。
3、《命中注定》是由许常德作词,loso作曲,庾澄庆演唱的一首歌,收录于专辑《到死都要18岁》中。原曲《ฦนตกที่หน้าต่าง》。
4、《这种爱》是中国大陆流行女歌手金莎在2009年情人节推出的单曲,翻唱自泰国歌曲 《DAI YIN MAI Da Endorphine》。
5、《别在我离开之前离开》是一首由Phee Rojanadara谱曲,孙艺作词,雷诺儿演唱的流行歌曲,于2009年4月28日发行,收录于同名专辑《别在我离开之前离开》之中。原曲《เจอกับตัวเองถึงรู้——沙兰娜》。
Ⅶ 泰国小邓丽君为什么不唱中国民歌是版权问题吗唱歌受版权影响吗
那肯定啊,那样会侵犯人家版权的啊,再加上泰国毕竟是泰国,她的中国话中国歌能唱得那么顺溜吗?,这都是问题,感觉主要还是人家也想搞自己特色的歌啊,如果一样就不特别了
Ⅷ 求一首在泰国人妖表演上听到得歌的歌名
人妖秀一般唱的是WELCOME TO THAILAND 这首歌.你听听是不是这首.不过不会伤感呀.呵.
http://www.tudou.com/programs/view/WGPg7diuG9g/
Ⅸ 泰国有个女歌手号称小邓丽君她是谁
泰国的我不知道 但是我知道中国有小邓丽君
裴唯莹 她12岁出演的小邓丽君 人可爱清纯
她14岁扮演了周杰伦《声色系情缘》(图文小说)中的女主角小K(也就是周杰伦MV〈你听的到〉中的女主角)我为此开始注意这个可爱单纯的女孩子 很漂亮的女孩啊
最近 18岁的她和陈冠西一同出演了电影〈狗咬狗〉更多的人开始喜欢上这个温柔的女孩子
她演小邓丽君时有唱歌 和周杰伦一同出演《声色系情缘》为服装品牌One two free 代言时也有和周同学同台演唱〈你听的到〉
想要更多资料
你只需上网络打“裴唯莹”就行了 有好多她的超级fans呢
另外:
纪秋玲模仿邓丽君的声音可以达到以假乱真,是“翻版的邓丽君”;
还有:
香港着名歌星王菲在刚出道的时候也被人们称作“小邓丽君”
Ⅹ 中国的歌词用泰国语言翻唱的歌有哪些
泰国歌手Ann,《加倍》 当你结识新欢,你便弃我而去,我却每日心如刀割,想到便已泪流满面,当你受伤的时候,便又回来找我,我还有价值,只在你寂寞的时候。我会将今天的加倍奉还,只怕这些还不称我心意,即便你来央求我,也决不饶恕,让你知道谁更无情,我甘愿化作厉鬼,让你尝尝伤心欲绝的滋味,让你痛哭流涕,承受比我更多的痛苦,我甘愿成为坏人,你将随和我结下的怨恨一起下地狱,如果说我痛苦,那你必须比我更加痛苦,这就是加倍奉还,不要假装君子,你这样的人我才不稀罕,这样才能给你教训,想看你这样的人掉眼泪,我会将今天的加倍奉还。