㈠ 外国美女试穿汉服都会变得极为娇羞,这是为何
随着网络信息技术的发展,也出现了很多的社交媒体平台,现在比较火的应该就是各种短视频和直播软件,而其中属抖音是发展最快,也是最受大家欢迎的一个短视频软件了。短短的时间就拥有了很多的活跃用户,大家也都很喜欢用抖音来记录生活中的趣事,分享这些美好。外国美女试穿汉服都会变得极为娇羞,那是因为汉服的设计领她们感觉到自己像是公主一样。
但是小姐姐一头淡黄色的头发和这粉色的汉服看上去还挺好看的,而且小姐姐的颜值也很高,完全就是那种西方很深邃的五官轮廓,和这汉服在一起还别有另一番风格。之后小姐姐应该也是知道被偷拍了,还特别害羞的用手捂着脸笑了起来,更有网友在看到小姐姐害羞微笑的那一刻,很夸张的表示美哭了。
㈡ 当初娶了外国美女,拼命打工养家的45岁农民工,如今生活怎么样
导语:相信大家都时常能够看到异国恋,异国恋是两个不同国家的人选择恋爱结婚,但是异国恋能够成功的人并不多,离婚率非常高,虽然谈恋爱的时候非常浪漫,跟对方在一起也很舒适,但是一旦结了婚就会更加深刻的了解对方到底会有怎样的习惯和习性,生活上的磕磕盼盼以及柴米油盐的操心,也就让种感情面临着巨大的考验,很少人会选择坚持,因为他们都被现实所打败,然而今天我们要说的那一对夫妇,他们这生活非常幸福,因为他们为爱勇敢起来。这一对夫妇是一位外国美女,嫁给了拼命打工养家的45岁农民工,如今生活的怎么样了呢?
结束语:他们的爱情想必是最美好的样子,不断为了对方去适应生活和改变自己,让两个人生活的越来越幸福。
㈢ 你身边的外国人,在中国发生了哪些有趣的事情
随着我们国家多边主义共同发展,共建人类生命共同体的践行,越来越多的外国人来到了我们的中国。不同的国家有不同的传统。也有不同的生活方式,所以外国人来到我们中国难免会发生一些让人感到很好笑的事情。在我们学校,今年也来了一些外国的学生,偶尔好奇他们的生活,所以在一个偶然的机会留了一个女孩子的联系方式。在与她认识短短四个月期间,有好多有趣的事情发生,下面我和大家分享几个。
第三件事情就是在我们交流的时候,总是会惹的我大笑。她的中文水平不是很高,所以我们交流的时候会发生很多趣事,再加上我们东北话的强大,有时候我不时蹦出几句东北方言,例如波棱盖卡秃噜皮了,她就很“迷茫”了。
㈣ 语言趣事
a.外国记者不怀好意问周<-->恩来总理:“在你们中国,明明是人走的路为什么却要叫‘马路’呢?”周总理不假思索地答道:“我们走的是马克思主义道路,简称马路。” 这个记者的用意是把中国人比作牛马,和牲口走一样的路。如果你真的从“马路”这种叫法的来源去回答他,即使正确也是没有什么意义的。周总理把“马路”的“马”解释成马克思主义,恐怕是这位记者始料不及的。
b.美国代表团访华时,曾有一名官员当着周总理的面说:“中国人很喜欢低着头走路,而我们美国人却总是抬着头走路。” 此语一出,话惊四座。周总理不慌不忙,脸带微笑地说:“这并不奇怪。因为我们中国人喜欢走上坡路,而你们美国人喜欢走下坡路。” 美国官员的话里显然包含着对中国人的极大侮辱。在场的中国工作人员都十分气愤,但囿于外交场合难以强烈斥责对方的无礼。如果忍气吞声,听任对方的羞辱,那么国威何在?周总理的回答让美国人领教了什么叫做柔中带刚,最终尴尬、窘迫的是美国人自己。
c.一位美国记者在采访周总理的过程中,无意中看到总理桌子上有一支美国产的派克钢笔。那记者便以带有几分讥讽的口吻问道:“请问总理阁下,你们堂堂的中国人,为什么还要用我们美国产的钢笔呢?”周总理听后,风趣地说:“谈起这支钢笔,说来话长,这是一位朝鲜朋友的抗美战利品,作为礼物赠送给我的。我无功不受禄,就拒收。朝鲜朋友说,留下做个纪念吧。我觉得有意义,就留下了这支贵国的钢笔。”美国记者一听,顿时哑口无言。
什么叫自搬石头砸自己的脚?这就是一个典型事例。这位记者的本意是想挖苦周总理:你们中国人怎么连好一点的钢笔都不能生产,还要从我们美国进口。结果周总理说这是朝鲜战场的战利品,反而使这位记者丢尽颜面。也是,想和周总理较劲,门都没有。
d.一个西方记者说:“请问,中国人民银行有多少资金?”周<-->恩来委婉地说:“中国人民银行的货币资金嘛?有18元8角8分。”当他看到众人不解的样子,又解释说:“中国人民银行发行的面额为10元、5元、2元、 l元、5角、2角、 l角、5分、2分、1分的10种主辅人民币,合计为18元8角8分……” 周总理举行记者招待会,介绍我国建设成就。这位记者提出这样的问题,有两种可能性,一个是嘲笑中国穷,实力差,国库空虚;一个是想刺探中国的经济情报。周总理在高级外交场合,同样显示出机智过人的幽默风度,让人折服。你说这样的问题事先怎么准备,没有雄辩的口才和飞速的思维怎么可能做到?
㈤ 欧洲女孩第一次来中国,宛如没见过世面,为何把能鸭血当成巧克力
中国近几十年的发展让世界震惊,欧洲那些老牌资本主义国家还沉浸在100多年前的骄傲里,都中国来一切都新鲜,跟没见过似的,你说的事正常,岂止的把鸭血当巧克力,一切都震惊。
㈥ 有一个动画片,其中有一个情节是这样的,女主角和男主角约会,却把中午十二点当成了晚上,是哪部动画片
这部动画片是《增血鬼果林》。
电视动画《增血鬼果林》改编自日本漫画家影崎由那原作的同名漫画。
在漫画杂志《月刊DRAGON AGE》2005年5月号(4月9日发售)上,发表了《增血鬼果林》TV动画化的决定 。电视动画于2005年11月3日首播,全24集。
(6)外国美女与中国话趣事扩展阅读:
剧情简介:
21世纪的日本,在某个地方住着“吸血鬼一家”。他们偷偷吸取人类的血并谨慎地生活着。但是长女真红果林有个不能对人说的秘密——她竟然是一个不但不会吸人血,而且还会增加血量的“增血鬼”。
果林平时是个普通的高中女生,但是,由于转学生雨水健太的出现,她的生活起了巨变!前所未闻的“增血鬼”果林被卷入了羞怯的校园恋爱故事中。
幕后制作
企画:安田猛、小川洋、黒井和男、中村寛之、上玉利纯弘、阿部伦久
制片人:千叶诚、铃木智子、田中壮明、団野喜人
企画协助:富士见书房(菅沼拓三、菅原刚、松下淳、白山隆彦、郡司顕义、高木幸治、山田正树)
系列构成:山田靖智
人物设计・総作画监督:中山由美
㈦ 记忆中,外国人在中国都发生过什么趣事
某小哥,美国人。在南师大对外汉语念汉语预科,帮他练中文的学姐是个研究语言学方向的,加上小哥天资聪颖,十分勤奋,不久之后熟练掌握了南京话,有一天小哥和学姐过马路,有个大妈闯红灯,刮了两个人一下,小哥很美式地“hey!”了一下,没想到大妈停下车叉起腰开始训他,嘴里不干不净的。小哥火了,也学着大妈的样子叉起腰开始飙出一口流利的南京话与之对骂。
㈧ 谁有中国人与外国人搞笑的故事
一个美国人,一个法国人还有一个中国人走在大沙漠中,走着走着看到一个瓶子,打开瓶塞后飘出来一个人来,那个人说:“我是神仙,我能满足你们每个人三个愿望!” 美国人第一个抢着说:“我第一个愿望是要很多的钱。”神仙说:“这个简单,满足你!说说第二个愿望吧。”美国人说:“我还要很多的钱!”神仙满足他的愿望后,美国人又说了他的第三个愿望:“把我弄回家。”神仙说:“没问题。”于是美 国人带着很多的钱回了美国。 神仙又问法国人.法国人说:“我要美女!”神仙给了他美女。法国人又说:“我还要美女!”神仙也满足了他,给了他美女。法国人最后说到:“把我送回法国。”神仙把法国人送回国后问中国人要什么。 中国人说:“先来瓶二锅头吧。”神仙给了他。问他第二个愿望是什么。中国人说:“再来一瓶二锅头!”神仙问他第三个愿望是什么。中国人说:“我挺想法国人和美国人的,你把他们都弄回来吧。” 法国人和美国人气的不得了,但又无可奈何,三个人只好继续走。 走着走着又看见一个瓶子,打开塞子后又冒出一个人来,那个人说:“我是刚才那个神仙的弟弟,法力没他高强,所以只能满足你们每个人两个愿望。” 法国人和美国人合计合计认为先让中国人说为好,免得一会又被他弄回来。于是中国人说:“那就先来瓶二锅头吧。”神仙满足了他的愿望。法国人和美国人催促中国人赶快把第二个愿望说出来。中国人喝完二锅头后不紧不慢地对神仙说:“行了,没事了,你丫走吧。” 一个美国人、一个日本人、一个中国人在丛林探险。结果全被吃人部落抓去了。可部落酋长说:"我今天心情好,不吃你们,但你们都得挨一百板子,但在挨板子前你们可以有一个愿望实现。” 先挨板子的是美国人。他说:"挨板子前,先给我屁股垫上1个坐垫。”垫罢,板子雨点般落下;先前70板还凑合,70板之后坐垫被打烂,然后就是板板见血……打完,美国老摸着屁股走了。 日本人见状后,要求10个床垫。1、2、3…100打完,日本人起身,拍拍屁股,没事;然后张着臭嘴对自己的模仿能力和再创造能力吹嘘一番,并想坐一边看中国人的好戏。 中国人慢慢趴下,悠哉悠哉地说:"来,把日本人给我垫上。”…
㈨ 搜集外国人学习中国唐诗宋词的趣事和另外
外国人学中文的尴尬趣事
--------------------------------------------------------------------------------
多伦多信息港 http://www.torontoservice.com 2004-12-23 22:20:00 深圳新闻网
【多伦多信息港】望文生意
洋人:“你们中国人的确是一个勤奋的民族。”
中国人:“怎见得?”
洋人:“每当我早晨经过街道,常常可以看到路旁的招牌写着‘早点’两个大字,提醒过路上班的人,不要迟到。”
老外评老外
初到美国时,几个中国同学请我到一家中餐馆上给我接风洗尘。
小林看到邻桌几个洋人在用筷子,便说:“现在会用筷子的老外越来越多了!”
小王接着说:“那些老外不但会用筷子,还会点菜呢。他们再也不是只会叫杂碎、春卷了。”
小张正要开口,只见邻桌一个已吃饱喝足的老外慢条斯理地走到我们桌前来,用他那极其标准的京片子说:“请你们搞清楚,在这里,你们才是老外。”
打架三次
一位美国友人回国,请他谈谈观感。他说:“在你们这儿吃一餐饭,要打三次架。”
他解释说:“一进餐厅,为了推让座位,主客就开始互相拉扯,接着上菜,主客又要你推我挡一番,最后为了付账,更会展开一场精彩激烈的争夺战。”
无法控制
一位外国留学生在大陆某地参加“普通话演讲比赛”,他的开场白是这样的:“诸位女士、诸位先生,我首先得向各位道歉,我的普通话说得不好。我与贵国语文的关系就如同我跟太太的关系一样,我很爱它,却又无法控制它。”
外国人的好与更好
有一个刚来中国不久的外国人,他只会说两句中国话:“很好”、“更好”。
一天,仆人说:“我要请假两星期。”
外国人说:“很好。”
仆人说:“因为我父亲死了。”
外国人说:“更好。”
不是东西
一位自命为中国通的教授,向他的学生讲授中文课时说:“中国人把物品称为‘东西’,例如桌椅、电视机等等,但是有生命的动物就不称东西,例如虫、鸟、兽、人……等等,所以,你和他都不是东西,我自然也不是东西!”
外国人看麻球
有个好吃的洋人,从中国带了几个麻球回国去,逢人便说:“你们看中国的麻球,真稀奇!
没有洞,豆沙是怎么放进去的?再说,你们看,这芝麻,一颗颗地贴,需要多少时间啊!”
中国太奇妙了
有位美国朋友访问了中国后,对翻译说:“你们的中国太奇妙了,尤其是文字方面。譬如:
‘中国队大胜美国队’,是说中国队胜了;而‘中国队大败美国队’,又是说中国队胜了。总之,胜利永远属于你们。”
处处都漂亮
一位外国朋友不知道中国人的“哪里!哪里!”是自谦词。一次他参加一对年轻华侨的婚礼时,很有礼貌地赞美新娘非常漂亮,一旁的新郎代新娘说了声:“哪里!哪里!”不料,这位朋友却吓了一大跳!想不到笼统地赞美,中国人还不过瘾,还需举例说明,于是便用生硬的中国话说:“头发、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都漂亮!”结果引起全场哄堂大笑。
数学中文
一位美国数学系的研究生来台湾搜集中国古代数学发展的资料,朋友请我代为招待。他是首次来到东方,也没有学过中文,可是竟在短短半小时内学会写错综复杂的“张”字——而且还是草书。
惊讶之余,不免向这位天才请教。他说:“这没有什么,我只是用一笔把三又四分之十三这个数字写出来而已。”
“吻”字新义
美国青年比利学习中文。当学到“吻”这个字时,比利提出了疑问:“吻字会意就是‘勿’,‘口’,不动口如何接吻?”
有人想了想,笑着回答:“中国人个性比较含蓄,‘勿’‘口’就是‘不必说话’的意思。
你接吻的时候,会说话吗?”
吃水饺
在纽约的一家中国餐馆,我亲眼看见一位外国朋友吃水饺用的方式是“中餐西吃”,按西餐的习惯,先喝汤;他把那一大碗青菜豆腐蛋花汤先喝完,然后开始操起他的刀叉;先用刀将每一只饺子切开,使肉馅和饺子皮分开,然后吃一口饺子皮,再吃一口馅…… 慢慢咀嚼、品尝,吃得津津有味,还不时向我投来微微的一笑。我见状,走近问:“好吃吗?”他用生硬的中国话答:“如果再能配上一点果子酱和奶油,那会更加OK。”
魏什么
德友人魏特茂,娶了中国太太。某日遇一老翁,两人寒暄起来。
老翁:“您贵姓?”
德佬:“我姓魏。”
老翁:“魏什么?”
德佬:“为什么?姓魏也要为什么?”
各种各样的“汁”
有一次,专考外国留学生的汉语“托福”试卷上出现了一道填空题:“绞尽___汁”。
试卷收上来,老师发现答案多种多样,但都没答对,如:
“绞尽墨汁”;
“绞尽乳汁”;
“绞尽果汁”;
“绞尽汤汁”;
老师在后来评讲试卷时,对这批未来的来华留学生说:“你们真是‘绞尽脑汁’也没写出‘绞尽脑汁’。”