A. 美女日语怎么翻译
美女=美女=びじょ=bi jyo(罗马音)
美女=美人=びじん=bi jin(罗马音)
中文和日语中:美女/美人 两个词完全通用,意思也一样,只是读音不同。
日语中最常用的说法是“可爱いですね”(かわいいですね)、“きれいですね”等来赞美女性。意思是“你很可爱”“你很漂亮”。除此之外,还有其他的说法。
夸赞美女
夸赞头发
髪(かみ)がきれいですね。女性的头发是美的一部分。特别是日本女性,除了化妆之外,头发更是每天必不可少要精心打理的。因此,夸奖头发是很重要的哦。
夸赞服装
その服(ふく)、似合(にあ)ってますね。意思是,这件衣服很适合你。
夸赞眼睛
今日(きょう)、目(め)いいねー。きれいな目(め)ですね。意思是,今天你的眼睛好漂亮啊;你的眼睛很漂亮。眼睛是心灵的窗口,女性也特别重视眼睛的保养。
夸赞身材
本当(ほんとう)にスタイルいいですね。细(ほそ)いですね。意思是,你身材真棒;你真瘦。
B. 美女的日语翻译(用拼音说一下)
1.美人さん/びじんさん bi jin san
2.美女/びじょ bi zyo(bi jiao是错误的)
3.美少女/びしょうじょ bi syou zyo
4.美しいの女/うつくしいのおんな u tsu ku si no on na
5.美しいの女の子/うつくしのおんなのこ u tsu ku si no on na no ko
6.奇丽な女/きれいなおんな ki re i na on na
7.奇丽な女の子/きれいなおんなのこ ki re i na on na no ko
还有很多形容女人女生漂亮的词语.不要拘泥于那几个美人美女.
C. 我是帅哥来看看美女用日语怎么说
形容男的用:ハンサム,中字标出的发音:行撒姆 形容女的用:びじん,日本字是‘美人’,中字标出的发音:比惊
D. 日语的美女怎么讲
是びじん美人
不过日本人多数会说那个女孩很可爱(日本人说女孩可爱和说他们是美女不像中国人分的那么清)所以经常会说可爱い(かわいい)
E. 美少女用日语怎么说
问题一:日语“美女”怎么说?~ 1.美人さん/びじんさん bi jin san
2.美女/びじょ bi zyo(bi jiao是错误的)
3.美少女/びしょうじょ bi syou zyo
4.美しいの女/うつくしいのおんな u tsu ku si no on na
5.美しいの女の子/うつくしのおんなのこ u tsu ku si no on na no ko
6.奇丽な女/きれいなおんな ki r钉 i na on na
7.奇丽な女の子/きれいなおんなのこ ki re i na on na no ko
还有很多形容女人女生漂亮的词语.不要拘泥于那几个美人美女.
问题二:美少女的日语怎么说? びしょうじょ bi syo u jyo 发音:比小交哦
问题三:少女用日语怎么说?急急急急~~ お荬丹
おじょうさん
ojyousann
少女しょうじょ
syoujyo
女の子
おんなのこ
onnnanoko
问题四:世界第一美少女用日文怎么说 5分 世界で一番の美少女
问题五:你好美女用日语怎么说 美人、こんにちは びじん、こんにちは bi jin, kon ni ti ha
希望采纳
问题六:美女用日语怎么说? 日本人不这么叫
顶多叫轻蔑的叫声小姐小妞之类就是:ちゃん~ORお荬沥悚蟆之类的
问题七:美女日文怎么说 两种翻译。美女=美女=びじょ=bi jyo(罗马音)美女=美人=びじん=bi jin(罗马音)中文和日语中:美女/美人 两个词完全通用,意思也一样,只是读音不同。
另外最新日本电影,需要的速度了
问题八:美少女的日文 哈哈 为了强调萝莉型,你可以说,かわいい系の美少女(kawaii kei 订o bishoujo) 或者 ロリ系の美少女(rori kei no bishoujo )
问题九:美少女战士用日文怎么说,怎么写 美少女槭骏哗`ラ`ム`ン【Sailor Moon】
假名びしょうじょせんし セ`ラ`ム`ン
罗马字 Bishōjo Senshi Sērā 厂ūn
出自 ***
问题十:日文美女怎么写 美女
びじょ
bi jyo
F. 日语“儿子”むすこ ,“女儿むすめ” 还有其它表达方式吗 ("女の子"是女儿吗)
我比较负责地告诉楼主,当然是有的,而且还很多。但是比较常用的就是楼主说的这两个读音。
打个比方,中国人会对他人的孩子客气地尊称为令公子或者令媛,这个也是对儿子和女儿的称呼,然后会谦称自己的儿子为犬子,女儿为小女等,这也是。
日语里面也有的,比如尊称:令嬢、お嬢様(お嬢さんのほうが良く使う)、息女前困;令息、若様(あんまり闻いたことない)
谦称:愚息、豚児(相当于中国的“犬子”,女儿的谦称也是这个)
现在会话中比较常用的可能只有“お嬢様”或者“お嬢乱悔盯さん”了,其他的比较生硬、甚至书面化。
另外取而代之哗和的也有“お娘さん、お息子さん”这样子对他人子女的称呼方式,比较常用。
“女の子”指的不是女儿,是女孩子。
“お兄様”这样的称呼起源于日本封建等级制度,“様”是绝对的尊称,比如“王様”,现在实际上的日本兄弟姐妹之间一般很少有这么称呼的,有点夸张了。但是对于一些自己心目中的偶像他们可能会加上一个“様”,比如会称木村拓哉为“拓哉兄様”之类的。另外这几年在动漫小说中出现的“お姉様”这样的称呼多和“百合”挂钩……所以…怎么说,日常生活中比较少听到的。日本人都是自己的叫“兄さん、姉さん”,或者换成“ちゃん”,然后称呼别人的就在前面加个“お”表尊敬,千万记住跟别人说自己的兄弟姐妹是不可以加お的。
“大姐姐”没有什么特定的日语表达,同样是用“お姉さん(ちゃん)”
G. 日语你好美女怎么讲,用汉语写
如果只是单纯的感叹或恭维我推荐你用“おきれいですね”(o ki re i de su ne).说“可爱い?かわいい”(ka wa i i)也是可以的,现在也常用.但是楼上有几位,在下在这不得不说几句,你们为什么都要在句子前加上“君?きみ”(ki mi)呢?日语的语言习惯和中文不同,他们在两个人对话时通常是不说什么"你"呀"我"呀的.举个最简单的例子我们在问"你几岁了"而日本人说“おいくつですか”、如果直译过来会发现这里根本就没有"你",他们只用了一个表示尊敬的“お”就完了.同理我们说"你爸爸..."而日本人却只说“お父さん~”而不说“君のお父さん”也不说“あなたのパパ”更不说“お前の父さん”,这些不但不正确而且极不礼貌!
小生妄言了,还请楼上各位大大见谅~~~ 在下赔礼了(m-.-m)
失礼ですが、お嬢さま(お姉さん)にお伺いすることがありますので、よろしいでしょうかとのような初めての挨拶がいいと思いますよ。
绮丽(きれい)发音:ki re
当面夸奖对方漂亮时,只要说这个词就行了。并将后面那个re的音拉的长一点。
解答:
两种翻译。
美女=美女=びじょ=bi jyo(罗马音)
美女=美人=びじん=bi jin(罗马音)
中文和日语中:美女/美人 两个词完全通用,意思也一样,只是读音不同。
hello,nice girl!
how pretty, and how beautiful , and how lovable, and how sweet you are! !
日文中的汉字大部分意思是很中文一样的,部分差别很大。比如说:[没关系]写作[大丈夫です ]读daijiobu
Do you speak Chinese or japanese.
美人(びじん)
发音是:bijin
音译是:逼进
好好好,大家好
H. 美女的日语读法
美人(びじんbi
jin)或美女(びじょbijyo)一般比较多用的是美人,相比之下美女这个此用的比较少,所以形容非常美的时候用美女。
参考资料:日本综艺节目
I. 用日语如何说“美女”
1.美人さん/びじんさん bi jin san
2.美女/びじょ bi zyo(bi jiao是错误的)
3.美少女/びしょうじょ bi syou zyo
4.美しいの女/うつくしいのおんな u tsu ku si no on na
5.美しいの女の子/うつくしのおんなのこ u tsu ku si no on na no ko
6.奇丽な女/きれいなおんな ki re i na on na
7.奇丽な女の子/きれいなおんなのこ ki re i na on na no ko