㈠ 既见君子云胡不喜是啥意思
意思是:既已见到意中人,心中怎能不欢喜。“既见君子,云胡不喜”出自诗经《诗经·郑风·风雨》,原文如下:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
译文
风雨交加冷凄凄,鸡儿寻伴鸣叽叽。终于看见君子归,烦乱心绪怎不息?
风狂雨骤声潇潇,鸡儿寻伴声胶胶。终于看见君子归,相思之病怎不消?
风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?
作品赏析
现代学者一般认为这是写一位女子与久别的丈夫(或情人)重逢的诗。在一个“风雨如晦,鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子,“既见君子”之时,那种喜出望外之情,溢于言表,难以形容,唯长歌之。全诗三章,每章十二字,诗境单纯,采用重章叠句的形式,反复吟咏,造成一唱三叹的效果,使达情更为充分,诗味更为深长。
㈡ 云胡不喜是什么意思出处在哪
“云胡不喜”的意思是:心里怎么会不欢喜呢?“云胡不喜”出自《诗经·郑风·风雨》,原句是:既见君子,云胡不喜。这句话的意思是:风雨交加之际见到你,心里怎能不欢喜。全诗表达了浓浓的相思之苦以及女子见到意中人后的欣喜之情。
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
风雨声凄凄切切,窗外的鸡鸣声声急。风雨交加之际见到你,怎不心旷又神怡。
风雨声凄凄切切,窗外的鸡鸣声声绕。风雨交加之际见到你,心病怎会不全消。
风雨交加昏天地,窗外的鸡鸣声不息。风雨交加之际见到你,心里怎能不欢喜。
⑴郑风:《诗经》“十五国风”之一,今存二十一篇。
⑵凄凄:寒凉。
⑶喈(jiē)喈:鸡呼伴的叫声。
⑷既:已经。
⑸云:语助词。胡:何,怎么,为什么。夷:平,指心情从焦虑到平静。一说同“怡”,喜悦。
⑹潇潇:形容风急雨骤。
⑺胶胶:或作“嘐嘐”,鸡呼伴的叫声。
⑻瘳(chōu):病愈。此指愁思萦怀的心病消除。
⑼如:而。晦(huì):昏暗,阴暗不明。
《郑风·风雨》是一首风雨怀人的名作。在一个“风雨如晦,鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子,“既见君子”之时,那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以形容,唯一唱三叹而长歌之。
全诗三章。第一章从感觉寒意写风雨,第二章从听觉来写风雨。风雨急骤之貌从何而来,这对于独处于“小屋静“之下的盼归人而言,听到风雨声就可明了。风雨潇潇,加之鸡鸣声声不息,扰乱着夜的清静,扰乱着女人的心境。最后终于在疾风暴雨中的看到丈夫回到了她的身旁,她那积思之病顿时痊愈了。百般相思,千般怅痛,万般怨恨,刹那间化作轻风流云而逝。
第三章,应该是黎明时分了。因为鸡叫三遍即天明。全诗三章可以看作鸡叫三遍。按古代计时制度,一夜分五更,鸡从半夜起叫头遍,那时是三更时分,鸡叫三遍应该是五更时分了。“风雨如晦”,其意即指白天刮风下雨,天色暗得像黑夜一样。因此这当然是天明的时候了。天明时分,丈夫回来了。这一章视觉、听觉一齐感受风雨之苦,渴盼之苦。虽然带进了一身寒气,但妻子仍然是抑制不住的喜悦跃上眉稍。
关于《郑风·风雨》的意旨背景,古代学者多主张“思君子”说,而现代学者多主张“夫妻重逢”说或“喜见情人”说,认为此诗是一位女子等待丈夫或情人而作的。
㈢ 既见君子,云胡不喜什么意思求标准释义
“既见君子,云胡不喜”出自诗经《诗经·郑风·风雨》。意思是:见到意中人以后, 心中怎能不欢喜。
一、全文
《国风·郑风·风雨》
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
二、译文
风雨交加冷凄凄,鸡儿寻伴鸣叽叽。终于看见君子归,烦乱心绪怎不息?
风狂雨骤声潇潇,鸡儿寻伴声胶胶。终于看见君子归,相思之病怎不消?
风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?
三、赏析
全诗三章。第一章从感觉寒意写风雨,第二章从听觉来写风雨。风雨急骤之貌从何而来,这对于独处于“小屋静“之下的盼归人而言,听到风雨声就可明了。风雨潇潇,加之鸡鸣声声不息,扰乱着夜的清静,扰乱着女人的心境。
第三章,应该是黎明时分了。因为鸡叫三遍即天明。全诗三章可以看作鸡叫三遍。按古代计时制度,一夜分五更,鸡从半夜起叫头遍,那时是三更时分,鸡叫三遍应该是五更时分了。
炼词申意,循序有进。诗篇的结构是单纯的,三章叠咏;诗人的易词写景却是讲究的,它细腻地表现出了人的不同感受。凄凄,是女子对风雨寒凉的感觉。
㈣ 既见君子,云胡不喜表达什么
既见君子,云胡不喜表达了主人公见到意中人以后,心中怎能不欢喜。出自诗经《诗经·郑风·风雨》:“风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”
译文:风雨交加冷凄凄,鸡儿寻伴鸣叽叽。终于看见君子归,烦乱心绪怎不息?风狂雨骤声潇潇,鸡儿寻伴声胶胶。终于看见君子归,相思之病怎不消?风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?
全诗三章。第一章从感觉寒意写风雨,第二章从听觉来写风雨。风雨急骤之貌从何而来,这对于独处于“小屋静”之下的盼归人而言,听到风雨声就可明了。风雨潇潇,加之鸡鸣声声不息,扰乱着夜的清静,扰乱着女人的心境。
㈤ 既见君子,云胡不喜,是什么意思
风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
原文:诗经·国风·郑风
先秦:佚名
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
译文:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见到你,心病怎会不全消。风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
(5)既见美女云胡不喜是表达什么意思扩展阅读:
在情境的选择上,诗篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言的欢聚之乐,而是重章渲染“既见”之时的喜出望外之情。而这一顷刻,正是最富于蕴涵性的顷刻。
读者透过这位女子难以形容的望外之喜,既能想见她在“既见”之前,白日的“愿言思伯,甘心首疾”、和夜间的“耿耿不寐,如有隐忧”之情;也能想见在“既见”之后,夫妇间的“既见复关,载笑载言”和“维士与女,伊其相谑”的融融之乐。以少许胜多许,以顷刻蕴过程,这是构思的巧妙。
每章首二句,都以风雨、鸡鸣起兴,这些兼有赋景意味的兴句,重笔描绘出一幅寒冷阴暗、鸡声四起的背景。当此之时,最易勾起离情别绪。赋景之句,也确成写情之语。风雨交加和夜不能寐之无聊;群鸡阵啼和怀人动荡之思;鸡守时而鸣与所期之人盼而不至,可谓契合无间,层层映衬。
诗篇的结构是单纯的,三章叠咏;诗人的易词写景却是讲究的,它细腻地表现出了人的不同感受。凄凄,是女子对风雨寒凉的感觉;潇潇,则从听觉见出夜雨骤急;如夜的晦冥,又从视觉展现眼前景象。
云胡不夷”,以反诘句式,语气热烈,言其心情大悦;“云胡不瘳”,言积思之病,至此而愈,语气至深;末章“云胡不喜”,则喜悦之情,难以掩饰,以至大声疾呼了。天气由夜晦而至晨晦,鸡鸣由声微而至声高,情感的变化则由乍见惊疑而至确信高呼。
㈥ 既见君子,云胡不喜.浅喜如苍狗,深爱似长风什么意思
“既见君子,云胡不喜”意思是既已见到意中人, 心中怎能不欢喜。
“浅喜似苍狗,深爱如长风”意思是白云变幻无形,似白衣似苍狗,如同浅浅的喜欢,变幻莫测,只待世事更替,此情不再。
“既见君子,云胡不喜”出自周朝佚名《国风·郑风·风雨》,原文:风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
译文:风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 !风吹雨打多潇潇, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心病怎能不治好!风吹雨打天地昏, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不欢喜!
“浅喜似苍狗,深爱如长风”出自唐·杜甫《可叹诗》:“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”后因以比喻世事变幻无常。
译文:天上的浮云的形状像白衣裳,顷刻又变得像灰色的狗。
(6)既见美女云胡不喜是表达什么意思扩展阅读:
《国风·郑风·风雨》这首诗写妻子乍见到久别的丈夫时的喜悦心情。在一个风雨大作、天色阴沉的日子里,她的周围除听见鸡叫声外,一切是那么沉寂,那么悲凉。可怕的寂静使她更加怀念阔别的丈夫。
谁能想到就在这当儿,丈夫忽然到家了,霎那间她的一切忧愁烦恼,化为乌有,真像大病霍然得到痊愈,高兴得叫她没法说。诗人在三章中用了夷,瘳、喜三个字,便把这个思妇一霎那间感情的起伏变化传达出来了。
㈦ 清晨到黄昏 日暮到晨曦 是来日可期亦是既见佳人 云胡不喜是什么意思
意思是寓意,在爱情方面,朝思暮想的意中人,终于可以相见相会了,心里感到非常喜悦开心。
㈧ 既遇君子云胡不喜什么意思 既遇君子云胡不喜的意思讲解
1、既见君子,云胡不喜指一个女子,在风雨如晦,狂风暴雨的天气,见到了自己久未谋面的丈夫,凄凉的心情顿时变的愉悦起来 。
2、这是一首爱情诗。在这个风雨交加,天色昏暗,群鸡乱叫的时候,这位女子正在思念她的“君子”。那飘零的风雨宛如她纷乱的思绪,那晦暗的天色就象是她惨淡的心境,而那杂乱的鸡叫更增添了心头的烦闷。
3、正在这时候,她的“君子”来到了。这怎能不令她欣喜万分呢?见到“君子”,烦躁的心境一变而平静了。见到“君子”,就象重病霍然而愈了。先前是那么抑郁苦闷,后来是那么的欢喜!道富于戏剧性的变化,生动地表现了热恋中的感情起伏。
㈨ “即见君子 ,云胡不喜 ,浅喜如苍狗, 深爱似长风。”什么意思
1、即见君子,云胡不喜
既已见到意中人, 心中怎能不高兴、欢喜呢。
2、浅喜似苍狗,深爱如长风
对一个人浅浅的喜欢,就如同天上的白云,随时都可能会消失不见。对一个人深深的喜欢,就如同温柔的风一样,随时随地默默无闻地伴其左右,永不会离去。
(9)既见美女云胡不喜是表达什么意思扩展阅读
云胡不喜是一个汉语词汇,意思为还有什么不高兴的呢。常与“既见君子”连用。出自诗经《国风·郑风·风雨》
【原文】
国风·郑风·风雨
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
【译文】
风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 !
风吹雨打多潇潇, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心病怎能不治好!
风吹雨打天地昏, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不欢喜!