⑴ 就不給你你看怎麼翻譯
just can't show you
希望能幫到你,
如有疑問,可繼續追問
⑵ 你能不能給我看看你的照片 英文翻譯
Could you please let me have a look at your photos?
⑶ 廣東話。誰幫忙翻譯一下。
NO.1
男:今晚你想食乜嘢 ?
(你今晚想吃什麼?)
女:是但啦!!你話事吖.
(隨便啦!!你做主)
男:去食麻辣燙吖.
(去吃麻辣燙吖)
女:天氣咁熱.你想熱死我啊??
(天氣那麼熱.你想熱死我啊?)
男:咁去食水煮魚吖.好耐無食過喇.
(那去吃水煮魚吖,好久沒吃過啦)
女:我前兩日先食過,成日食好熱氣.
(我前兩天才吃過,經常吃很上火的)
男:咁去食泰國嘢或者韓國燒烤好唔好??
(那去吃泰國的東西或者韓國燒烤好不好)
女:都話咗熱氣啦,仲要我食哩D嘢,你有無心聽我講嘢架!
(都說了上火啦,還要我吃這類的東西,你有沒有用心在聽我說話啦!)
男:咁去POKKA好唔好??果度D SET DINNER都幾好食.
(那去POKKA好不好??那裡的set dinner都挺好吃.)
女:POKKA好多人,唔想排隊
(POKKA好多人,我不想排隊)
男:咁去鋸排好唔好??
(那去切扒好不好?)[切扒指牛扒豬扒雞扒之類的- -]
女:唔想食咁多肉,好肥架.
(不想吃那麼多肉,很肥的)
男:無人叫你食曬件排,或者你叫碟意粉又或者其他嘢都得架
(沒有人叫你把扒都吃光,或者你要碟意粉又或者氣他的東西的可以啊)
女:咁咪即系叫我睇住你鋸排,我唔食你都唔准食.
(那就是叫我看著你切扒,我不吃你也不給吃)
男:...........
男:咁食台灣嘢好唔好?
(那去吃台灣的東西好不好)
女:台灣嘢好多油,好肥架
(台灣的東西好多油,很肥的)
男:咁去食粥喇
(那去吃粥啦)
女:食粥唔飽肚
(吃粥不飽- -)
男:麥當當或者家鄉雞求其一樣..行啦
(麥當勞或者肯德基隨便一樣啦.. 走啦)
女:都話熱氣咯.
(都說上火.)
男:咁壽司呢?
(那壽司呢?)
女:我都唔食壽司嘅,你唔系唔知架.咁擺明找碴姐.....
(我都不吃壽司的,你又不是不知道的,你擺明找碴...)
男:不如你話事啦,我唔想諗喇.
(不如由你決定啦,我不想想了.)
女:我系諗唔到食乜先叫你話事,你俾D主見得唔得!!!
(我是想不到吃什麼才叫你做主的,你給點主見可不可以!!!)
男:唔系話熱氣就話肥,我真系諗唔到仲有乜可以食.
(不是說上火就是說肥,我真的想不到還有什麼可以吃.)
女:咁系熱氣,系肥吖嘛..我有講錯咩,自己諗唔到就亂發人脾氣.有無搞錯啊你!!!
(那是上火,是肥吖.. 我有說錯么,自己想不到就亂發脾氣.有沒有搞錯吖你.)
男:唉....甘去"味千"食拉麵啦好唔好啊?
(唉...那去「味千」吃拉麵啦 好不好?)
女:唔..都好,我要食咖哩拉麵,炸餃子,仲要食雪糕..YEAH.就咁決定啦..GOGOGO
(唔... 也好,我要吃咖喱拉麵,炸餃子,還有要吃雪糕.. yeah.就這么決定啦. gogogo)
男 : (心諗) 你老味 ~神又你鬼又你~咖哩唔熱氣嘅、炸餃唔熱氣嘅,仲要一路話肥仲食雪糕.....
[心想](你媽的 神是你鬼又是你 咖喱不上火么 炸餃子不上火么,還要一邊說肥還吃雪糕...)
2、一對李姓夫婦生一子名叫阿笨。
(一對李姓夫婦生一子名叫阿笨。)
一天,李笨突然離家不返,於是夫婦二人到派出所報案。
(一天,李笨突然離家不返,於是夫婦二人到派出所報案。)
警員問夫:「你叫乜名?"
(警員問夫:「你叫什麼名字?」)
夫答:「李廣仙」
(夫答:「李廣仙」)【李廣仙 在廣東話中發音與「你先說」的意思一樣】
警員又問婦:「你叫乜名?」
(警員又問婦:「你叫什麼名字?」)
婦答:「吳港住。」
(婦答:「吳港住。」)【吳港住 在廣東話中發音與「暫時不說」的意思一樣】
警員大怒說:「錦你地來做乜?"
(警員大怒說:「那你們來做什麼?」)
夫婦大聲齊答:「穩李笨。」
(夫婦大聲齊答:「穩李笨。」)【穩李笨 在廣東話中發音與「找你笨」的意思一樣】
p s . 這 純 粹 是 一 個 廣 東 話 的 笑 話 而 以 。
NO.3
喺游樂場內十環過山車前...男唔敢玩任何機動游戲
(在游樂園內十環過山車【雲霄飛車- -?】... 男不敢玩任何機動游戲)
女:哇,好刺激啊!我又要玩!我最中意玩過山車架喇。
(哇,好刺激啊!我又要玩!我最喜歡玩過山車的啦。)
男:好啊,我睇你玩啦。
(好啊,我看著你玩啦。)
女:點解要睇我玩啊,你放心我一個人去玩架喇。你做咩唔玩吖~~~你講吖!!
(為什麼要看我玩啊,你放心我一個人去玩的啦? 你為什麼不玩吖,你說吖!!)
男:我...我驚吖嘛。
(我... 我怕嘛。)
女:驚!!平時搞搞鎮果陣唔見你驚!!!你想喺度及女咋呱,你估我唔知啊。
(怕!!平時玩玩的時候又不見你怕!!!你想在這里看女生吧,你以為我不知道啊.)
男:我無啊!真系驚啊!我畏高架!見到都已經驚喇。
(我沒有啊!真的怕啊!我畏高的!看到都已經怕了。)
女:驚你個死人頭,你有無見過過山車噠死過人吖?你有無見過男人老狗唔夠膽玩過山車吖?你有無見過俾咗錢唔玩嘅人吖?你有無見過......
(怕你個大鬼頭,你有沒有見過坐過山車會死人啊?你有沒有見過大男人不夠膽玩過山車啊?你有沒有見過給了錢不玩的人啊? 你有沒有見過...)
男:得喇得喇!我玩喇!
(好啦好啦!我玩啦!)
女:^3^
玩過一次之後,女嚇到面都青埋...
(玩過一次之後,女嚇得臉都變青了...)
男:正啊!原來真系好好玩!我地玩多次咯~~~
(爽啊!原來真的好好玩!我們再玩多次咯~)
女:痴線架你,系咪變態架!!玩一次好啦,玩咁多次做咩啊!!
(你瘋啦你,是不是變態的!!玩一次就好啦,玩那麼多次幹嘛啊!!!)
男:咁覺得無想像中咁驚,又幾刺激咪玩啰。
(那覺得沒想像中那麼怕,又挺刺激就玩咯。)
女:睬你都傻。我要去買嘢食。
(理你都傻。我去買東西吃。)
男:咁你去買啦,我自己去玩多次跟住過嚟搵你。
(那你去買啦,我自己去玩多次 等等就過來找你。)
女:玩咩玩。唔准玩。你想乘機走去及女咋嘛,你想去坐喺第條女隔離一齊玩咋嘛,你想笑我唔敢再玩咋嘛,你想拖我時間等我無得玩其他嘢咋嘛,你想撇開我咋嘛...
(玩什麼玩。不給玩。你想乘機去看女生而已,你想坐在另外一個女生旁邊玩而已,你想笑我不敢再玩而已,你想拖我時間讓我無法玩其它而已,你想撇開我而已...)
男:......
男:唔玩啰。我開始以為你中意玩先叫你玩多次咋嘛。
(不玩咯。我開始以為你喜歡才叫你萬多次而已。)
女:我依家中意睇你玩跳樓機,中意睇你去玩波波池,中意睇你玩旋轉木馬,甘你去啦...
(我現在喜歡看你玩跳樓機,喜歡看你去玩波波池,喜歡看膩玩旋轉木馬,那你去吧...)
男:......
orz,終於翻譯完了- -,杯具。
話說一邊翻譯一邊無語= =
忽然覺得那女的真的很欠扁= =囧.
其實我也喜歡玩波波池的,哈哈.
希望幫到樓主咯0.0
⑷ 微信翻譯表白代碼都有哪些
1、xoxo
這個隱藏的密碼看起來很神奇。我相信很多女孩都喜歡一些特別奇妙的東西,尤其是那些閃亮的東西根本無法抗拒。如果你把這個密碼發給你喜歡的女孩,屏幕上就滿是閃亮的星星,看起來非常棒。一定會讓對方大吃一驚的。
4、ohh
在聊天界面找到喜歡的人,輸入「ohh」發送,點擊「翻譯」,會有驚喜。
有些東西看似簡單,卻能給我們帶來與眾不同的體驗,說到這里,趕緊試試上面的表白代碼,俘獲心愛的人的心吧!
⑸ 我不看你,是因為我在給你看我的機會。英文怎麼說
I won't gaze at you, in that I hope you can seize the chance to gaze at me.
gaze和seize搭配,比較有韻感。
⑹ 我把你不當人看的時候,叫你滾你不滾。把你當人看的時候,給你臉不要臉。英語怎麼翻譯
When not treated as man ,you don't go away since called,while,
When treated as man ,you lose your face since given.
盡量說得簡潔有力,用了從句中的省略表達,希望給予肯定。
⑺ 韓國歌曲《給你看》的中文翻譯
中文翻譯歌詞:
穿著我買給你的衣服
噴著我買給你的香水
現在你應該跟她見面還笑得很開心吧
曾經是那麼喜歡喜歡到拋棄我離開我
還要做得多好還要怎麼做得更好
無論怎麼將你抹去但在一起的日子有多少
雖然過去時間因為委屈總是流淚
會讓你看到完全不同的我
會讓你看到變得更加漂亮的我
不再因為傻瓜樣的愛情而跟離開的你哭泣
跟更帥氣的男生見面一定會讓你看到比你更幸福的我
沒有你也不會難過不會倒下 boy you gotta be aware
換個清新的發型精心化妝打扮
穿上高跟鞋和短裙全都回頭看著我
即使偶然和你相見我也會對你笑得很耀眼
將受到驚嚇的你拋在腦後走掉
會讓你看到完全不同的我
會讓你看到變得更加漂亮的我
不再因為傻瓜樣的愛情而跟離開的你哭泣
跟更帥氣的男生見面一定會讓你看到比你更幸福的我
沒有你也不會難過不會倒下 boy you gotta be aware
丟掉你給我的戒指撕掉你寫的信
沒有留戀不會後悔地忘了你將你忘記將你抹去
《給你看》是由韓國歌星Ailee演唱的一首歌曲,由강은경填詞,김도훈 , 이현승譜曲,收錄於專輯首張迷你專輯《Invitation》中,於2012年10月16日發行。
李藝真(Ailee),1989年5月30日出生於美國科羅拉多州丹佛市。韓國女歌手、演員。畢業於蘇格蘭平原高中之後進入美國佩斯大學學習。出於對音樂的喜愛,李藝真在Youtube創建了一個叫aileemusic頻道。
2006年,李藝真獲邀參加「NY Kollaboration 20」最佳聲樂歌唱比賽表演。
2010年,回到韓國。2011年,9月李藝真在YMC Entertainment實習期間和歌手輝星參加MBC舉辦的MBC中秋特輯 《歌手與練習生》節目,憑借歌曲《Halo》通過所有評審,拿下第一名。10月和輝星一起合作演唱歌曲
創作背景:
2012年2月出道的女歌手Ailee以可愛的外表和出眾的唱功,瞬速擄獲歌迷的歡心,出道單曲「Heaven」在音樂排行榜停留超過三個月。
首張迷你專輯《Invitation》網羅ballad、R&B和acoustic pop等不同風格,主打歌「I´ll Show You」是由知名作曲家Kim Do Hoon創作的的士高風樂曲,另收入與Verbal Jint、Simon D和Swings合作的樂曲,是她的正式出道專輯。
⑻ 請高手幫我翻譯一下,下面這段話念什麼
譯文如下:
不戀愛。
愛情這東西我輸不起,三心二意沒結果,一心一意又如何。
決定放棄的那一刻我哭了,以前一切都該結束了。2005放棄你,你一點都不了解我。
火星文(火星文:焱暒妏),趣味地意指地球人看不懂的文字,由符號、繁體字、日文、韓文、冷僻字或漢字拆分後的部分等非正規化文字元號組合而成。隨著互聯網的普及,年輕網民為求彰顯個性,開始大量使用同音字、音近字、特殊符號來表音的文字。
火星文簡介
由於這種文字與日常生活中使用的文字相比有明顯的不同並且文法也相當奇異,所以亦稱火星文,趣指地球人看不懂的文字。火星文這種稱法最早出現於台灣社會,隨即流行於中國大陸、香港和海外華人社會,成為中文互聯網上的一種普遍用法,並逐漸向現實社會中滲透,成為中國文字史的別致現象。
⑼ 這句【我不是小丑,不需要表演給你看】怎麼翻譯
i'm not a clown. i don't need to put on a show for you
⑽ 誰幫我用英文翻譯一下。 「 不說給你聽,只做給你看 」 謝啦!
Do not say to you, only you to see