導航:首頁 > 美女專區 > 外國美女唱中國歌青花瓷

外國美女唱中國歌青花瓷

發布時間:2023-02-14 20:15:10

有哪些中文歌英文版的

歌曲舉例如下:

1、《吻別》(英文版)——《TakeMetoYourHeart》

是前幾年非常流行的一首中文歌翻唱英文的歌曲,它是由丹麥4人男子組合MichaelLearnsToRock(邁克爾學搖滾)改編翻唱,歌曲旋律優美,琅琅上口,它的中文原版就是張學友的歌曲《吻別》。

2、《青花瓷》(英文版)——《GreenFlowerPorcelain》

這首歌是由幾位巴西著名的音樂人根據《青花瓷》的旋律改編而成的歌曲,曲風既保留了中國歌曲的委婉、悠揚,又融合了巴西爵士樂舞曲BOSSANOVA(巴薩諾瓦)靈動的旋律和搖擺的節奏。

3、《傳奇》(英文版)——《FairyTale》

《FairyTale》由丹麥MichaelLearnstorock樂隊創作,翻唱於經典中文歌曲《傳奇》。邁克學搖滾《情歌傳奇》曲目之一。

4、《夜空中最亮的星》(英文版)——《IfIStay》

由ShaunGibson翻唱,一個酷愛中國文化的英國男孩,他愛唱歌,會彈琴,喜歡把中文歌翻譯成英文唱給他的同胞聽。各種風格中文歌他都會嘗試,用英文翻唱了逃跑計劃-《夜空中最亮的星》。

5、《玫瑰玫瑰我愛你》(英文版)——《RoseRoseILoveYou》

《玫瑰玫瑰我愛你》是一首1940年上海灘銀嗓子姚莉演唱的經典名曲,直到今天還被許多流行歌手所青睞。其實,早在1951年,美國歌星FrankieLaine就將其翻唱為膾炙人口的英語歌Rose,Rose,Iloveyou,還在歌中保留了一句中文。有一點爵士,有一點復古,有一點好聽。

Ⅱ 有哪些日本常見翻唱過的中國歌曲

中國的青花瓷被很多日本歌手所翻唱,因為這首歌的旋律特別的優美,而且十分具有中國風味兒。

Ⅲ 翻唱周傑倫青花瓷的哪女的是誰

施艾敏和劉芳都可以看看,不過劉芳似乎沒唱《青花瓷》。
劉芳可不只翻唱傑倫的,還有很多其他人的。

劉芳翻唱專輯:
聲聲醉1
01 東風破
02 戀曲1990
03 窗外
04 丁香花
05 回心轉意
06 別說你的眼淚我無所謂
07 千紙鶴
08 朋友別哭
09 一生有你
10 愛情諾曼底
11 我想我是海
12 花好月圓夜

聲聲醉2
01 兩只蝴蝶
02 芒花
03 小薇
04 飄洋過海來看你
05 哭砂
06 初吻
07 痴心絕對
08 江南
09 水中花
10 回來我的愛
11 月半彎
12 看海

聲聲醉3
01 一個人
02 呼喚
03 奇跡
04 說你愛我
05 突然的自我
06 超時空愛情
07 我是真的愛你
08 你的背包
09 風中的承諾
10 一首簡單的歌
11 白月光
12 花香

聲聲醉4
01 紙飛機
02 無聲的雨
03 東南西北風
04 月亮惹的禍
05 七月初七
06 吻別英文版
07 我是不是該安靜地走開
08 飄搖
09 單身情歌
10 七里香
11 醉清風

聲聲醉5
01 被愛傷過的人
02 我是真的愛你
03 千里之外
04 情深緣淺
05 如果今生不能在一起
06 藍眼淚
07 認真的雪
08 擦乾你的淚水
09 痛得徹底
10 獨唱情歌
11 愛你不會變
12 你的選擇

Ⅳ 英文版青花瓷的歌詞

《青花瓷》英文版,演唱:羅藝恆,填詞:羅藝恆,作曲:周傑倫。

歌詞:

Your touch like brush strokes you hold colour in my skin

你的愛撫宛如你執手畫筆勾勒我肌膚色彩

The deep blue and pearl white glow like porcelain.

你如傳世的青花瓷自顧美麗

As I stare clear through the window that I』m locked within

凝視冉冉檀香透過窗心事我瞭然

I count the seconds to see you again.

我細數時光只為再與你相見

Possessions reach cannot hold beauty such as yours

你的美恍若一縷飄散,去到我去不了的地方

Yet still its clouds shroud your light so your petals fall

你嫣然一笑如含苞待放

Your flowers kiss I reminisce, now I only see in picture frames.

記憶中你淡香親吻恍若依稀只見於畫紙

The sky is crying blue, as I wait for you

天青色等煙雨而我在等你

The fire in my heart burning white and true

心中莫名燃起白亮光影

A thousand miles the smoke is rising high both sides

炊煙裊裊升起,隔江千年萬里

I see your shadow outlined through

你從墨色深處被隱去

The sky still dark as I make my way to you

天際依然漆黑如墨,我自顧自走向你

White moon light guides our way, fields of morning dew

月色被打撈起,暈開了結局

Our world is greener on the other side so free

恍如置身另個自由世界

The time is calling.

似水流年卻是如歌

Perfection locked and untouched trapped behind this glaze

隱藏在窯燒里千年的秘密自然落了鎖

The shining white holds its shape so elegantly

光暈的白悠然現於碗底

Beautiful blue hides entwined hold its secrets tight

澄明的藍交織勾錯迷藏的秘密

All of its mysteries subed beneath

所有神秘都將藏於瓷底

These eyes have only one mind, set upon us two.

眼眸和真心全為你我設定

My present, past and the future reside in you

我的結局全由你決定

Although the Ink has come to fade.

即使墨色暈染淡去

Its art and meaning still remain.

依然是亘古的藝術品

The sky is crying blue, as I wait for you

天青色等煙雨而我在等你

The fire in my heart burning white and true

心中莫名燃起白亮光影

A thousand miles the smoke is rising high both sides

炊煙裊裊升起,隔江千年萬里

I see your shadow outlined through

你從墨色深處被隱去

The sky still dark as I make my way to you

天際依然漆黑如墨,我自顧自走向你

White moon light guides our way, fields of morning dew

月色被打撈起,暈開了結局

Our world is greener on the other side so free

恍如置身另個自由世界

The time is calling.

似水流年卻是如歌

The sky is crying blue, as I wait for you

天青色等煙雨而我在等你

The fire in my heart burning white and true

心中莫名燃起白亮光影

Our world is greener on the other side so free

恍如置身另個自由世界

The time is calling.

似水流年卻是如歌

Ⅳ 被翻唱成中文的英文歌和被翻唱成英文的中文歌有哪些

一、被翻唱成中文的英文歌:

  1. 《The Day You Went Away 》——《第一次愛的人》

    《The Day You Went Away 》是挪威組合M2M演唱的一首歌曲。收錄在其首張專輯《 Shades Of Purple》中,這首歌不但紅遍挪威以及整個歐洲,在中國也有很高的知名度,中文版的由台灣歌手王心凌翻唱的《第一次愛的人》

    Ⅵ 青花瓷中英文歌詞

    歌名:青花瓷

    歌手:羅藝恆

    作詞:羅藝恆

    作曲:周傑倫

    Your touch like brush strokes you hold colour in my skin

    你的愛撫宛如你執手畫筆勾勒我肌膚色彩

    The deep blue and pearl white glow like porcelain

    你如傳世的青花瓷自顧自美麗

    As I stare clear through the window that I'm locked within

    凝視冉冉檀香透過窗心事我瞭然

    I count the seconds to see you again

    我細數時光只為再與你相見

    Possessions reach cannot hold beauty such as yours

    你的美恍若一縷飄散,去到我去不了的地方

    Yet still it's clouds shroud your light so your petals fall

    你嫣然的一笑如含苞待放

    Your flowers kiss I reminisce now I only see in picture frames

    記憶中你淡香親吻恍若依稀只見於畫紙

    The sky is crying blue as I wait for you

    天青色等煙雨,而我在等你

    The fire in my heart burning white and true

    心中莫名燃起白亮光影

    A thousand miles the smoke is rising high both sides

    炊煙裊裊升起,隔江千萬里

    I see your shadow outlined through

    你從墨色深處被隱去

    The sky still dark as I make my way to you

    天際依然漆黑如墨,我自顧自走向你

    White moon light guides our way fields of morning dew

    月色被打撈起,暈開了結局

    Our world is greener on the other side so free

    恍若置身另個自由世界

    The time is calling

    似水流年,卻是如歌

    Perfection locked and untouched trapped behind this glaze

    隱藏在窯燒里千年的秘密自然落了鎖

    The shining white holds it's shape so elegantly

    光暈的白悠然現於碗底

    Beautiful blue hides entwined hold it's secrets tight

    澄明的藍交織勾錯迷藏的秘密

    All of it's mysteries subed beneath

    所有神秘都將藏於瓷底

    These eyes have only one mind set upon us two

    眼眸和真心全為你我設定

    My present past and the future reside in you

    我的結局全由你決定

    Although the ink has come to fade

    即便墨色暈染淡去

    It's art and meaning still remain

    依舊是亘古的藝術品

    The sky is crying blue as I wait for you

    天青色等煙雨,而我在等你

    The fire in my heart burning white and true

    心中莫名燃起白亮光影

    A thousand miles the smoke is rising high both sides

    炊煙裊裊升起,隔江千萬里

    I see your shadow outlined through

    你從墨色深處被隱去

    The sky still dark as I make my way to you

    天際依然漆黑如墨,我自顧自走向你

    White moon light guides our way fields of morning dew

    月色被打撈起,暈開了結局

    Our world is greener on the other side so free

    恍若置身另個自由世界

    The time is calling

    似水流年 卻是如歌

    The sky is crying blue as I wait for you

    天青色等煙雨,而我在等你

    The fire in my heart burning white and true

    心中莫名燃起白亮光影

    Our world is greener on the other side so free

    恍若置身另個自由世界

    The time is calling

    似水流年 卻是如歌

    (6)外國美女唱中國歌青花瓷擴展閱讀:

    《青花瓷》是周傑倫演唱的歌曲。

    歌曲背景

    《青花瓷》的英文版《Green Flower Porcelein》。另一版本英文版的《青花瓷》來自於羅藝恆。周傑倫的中國風歌曲的難度和韻味,中國風歌曲歌詞的意義讓這一位外國人望而卻步。

    而羅藝恆經過了老師十幾個小時的講解和他自己的領悟之後,小羅嘗試了《青花瓷》的演唱以及英文歌詞的改編,唱出了第一首英文的中國風歌曲!

閱讀全文

與外國美女唱中國歌青花瓷相關的資料

熱點內容
動漫美女獨自走在夜路 瀏覽:1342
動漫美女被騙10萬 瀏覽:1170
高鐵上的小女孩圖片大全 瀏覽:1805
美女絲襪中出電影有哪些 瀏覽:947
古代四大美女ppt 瀏覽:1638
韓國美女車載dj音樂完整版 瀏覽:1672
巨臀美女手機在線看 瀏覽:673
小美女跳舞干凈利落 瀏覽:1933
繼承醫館美女小說 瀏覽:1423
最美軍訓女生爬草坪的圖片 瀏覽:1619
裸體女人和男人日B圖片 瀏覽:1906
美女是黃視頻下載 瀏覽:1482
大漠蒼狼偷看美女換衣服是第幾集 瀏覽:1441
男生溫頭像柔圖片 瀏覽:989
讓圖片可愛起來的小圖案 瀏覽:1126
什麼叫姿身大美女 瀏覽:2839
看日韓美女生活片 瀏覽:1769
女人使用健慰器圖片 瀏覽:1784
漂亮美女唱得真好聽溫柔大方美美噠 瀏覽:967
哪裡能請到美女演員 瀏覽:1695