㈠ 常用打招呼的廣東話帶普通話……
廣東話集錦
靚女:美女,或在對女性打招呼時稱對方「靚女
老細:老闆,或在對男性打招呼時稱對方「老細」
點睇:怎麼,看感受如何?有米:意為有錢,富裕。
心水:心只至愛。例:「你嘅手機彩鈴又下載咗咩心水?」
吹水:聚在一起說話
搞掂:能辦事,辦好事
搵工:意指找工作
唔該:意思是謝謝
有冇搞錯:本義是是否弄錯了,常用於質詢別人做事過分。
好叻:用於誇對方聰明能幹
嬲:憎、恨、惱、生氣。例:「好心著雷劈,唔到你唔嬲」(好心反被當成了惡意,我肯定會生氣的)
拍拖:交朋友,談戀愛
手信:登門做客時手持的禮物。
利是:送人的錢,紅包
講嘢:說話。多用於對說話意思的不明確而提出的質疑
咁竄:趾高氣揚,不可一世 冚家鏟:罵人的話,咒人斷子絕孫、全家死光光的意思 撲街:一指摔倒在大街上,一指橫屍街頭,罵人時用。
曬氣:勞而無功,例:「佢咁嘅貓樣都想追我?曬氣啦。」(他這樣子也想追我?簡直是浪費 相睇:陌生男女在媒人介紹下出於求偶需要的初次見面。
打邊爐:吃火鍋。例:「今日天寒地凍,啱曬打邊爐喇。」
黑仔:倒霉。
擁躉:眾多的愛好者(追求者,粉絲)
佢(qu)他或她(佢哋仲系唔系人嚟嘎?)
乜(mie)什麽(你講乜啊?)
嘅(ge)的(喱個系我嘅女朋友。)
嬲(niao)生氣(我好嬲你!)
系(xi)是(你真系個好人嘞!)
哋(die)相當餘國語中的「們」字用法(佢哋仲系唔系人嚟嘎?)
唔(en)不是(佢哋仲系唔系人嚟嘎?)
咁(han)如此,這樣(咁都得?)
睇(di)看(今晚我哋睇電視羅!)
啲(di)的,那些(喱啲系乜嚟嘎?)
冧(lin)陶醉(我好冧啊!)
冇(mao)沒有(我冇錢啦!)
惗(nie)想(惗緊乜嘢啊?——再想什麽?)
嘎(ga)語氣助詞(如系唔系嘎?)
咩(mie)什麽(你講咩啊?)
嗻(zhe)語氣助詞(系咁嗻)
嗟(jue)語氣助詞
嚟(li)來(過嚟啦!)
叻(li)很棒(你好叻啊!)
喱(li)那(喱啲系乜嚟嘎?)
咪(mi)不要(咪搞我!)
梗(geng)當然(梗系啦!)
喺(bei)在(你喺邊喥啊?)
抦(bing)毆打(信唔信我柄你啊?)
啵(bo)語氣助詞(系啵!)
俾(bi)給(快啲俾錢!)
嘈(cao)吵(你哋唔好咁嘈啦!)
噏(xi)嘮叨(你唔好再噏我啦!)
掟(ding)扔(垃圾唔好亂掟啊!)
嘞(le)語氣助詞(你真系個好人嘞!)
靚(liang)漂亮或表示幼稚(你好靚女啊!)
囖(lo)語氣助詞(就系囖)
搵(wen)找(搵到工啦?)
嗮[嘥]浪費(真系嗮氣嘞……)
攞或摞(luo)拿(攞錢去邊啊?)
咦[噫](yi)語氣助詞(咦?你系邊個?)
咗(zuo)了(你食咗飯未啊?)
喔(wo)語氣助詞(系喔。)
痾(ke)拉(尿)(我去咗痾)
拗(ao)矛盾(你哋喺喥拗緊乜啊?)
乸(na)雌性(乜佢咁乸性嘎?)
撩(liao)挑(你唔好撩起我把火啊!)
拎(lin)拿(拎部電腦去整先。)
啖(dan)量詞,相當於「口」(飲啖水先!)
憇(qi)哄(憇細路仔咩?)
呃(e)騙(我讀得書少,你唔好呃我!)
掂(dian)完結(我搞掂嗮啲嘢啦!)
唓(che)語氣助詞,表示鄙夷(唓,又吹水!)
嘢(ye)東西(咩嘢嚟嘎?)
具體請見:http://wenku..com/view/8c2a37156c175f0e7cd137ae.html
望採納!
㈡ 美女 粵語怎麼講
靚女念liang lei。
廣東使用粵語的人口大約有6700萬,加上廣西粵語使用人數大約為2500萬、香港700萬、澳門55萬、泰國500萬、新加坡和馬來西亞500萬、美國和加拿大200萬, 全球將近有1.2億人口使用粵語。
粵語源自北方中原(即河南一帶)雅語,經過較長時間的語言交流融合與調適,在唐代日趨成熟,發展到宋代,與現代的粵語相差不遠。
(2)美女歡迎來深圳粵語怎麼寫擴展閱讀:
起源:
「粵語」之名,來源於中國古代嶺南地區的「南越」(《漢書》作「南粵」)。「越」是一個泛稱,古代「越」和「粵」是通假字,在先秦古籍中,對於長江中下游以南地區的部族,常統稱為「越」,文獻上稱之為百越、百粵、諸越,包括「吳越」(蘇南、浙北一帶)、「閩越」(福建一帶)、「揚越」(長江中下游、江淮之間)等。
兩廣之「廣」字源於先秦古地區名「廣信」,兩廣以廣信為分界,廣信之東謂廣東,廣信之西謂廣西。歷史上兩廣別稱「兩粵」,廣東為「粵東」,廣西為「粵西」。直至民國時期,「粵」才逐漸收窄范圍被用作廣東省的簡稱。
㈢ 兩位美女 廣東話怎麼說
就著「兩位美女」這四字,廣東汕尾地區河洛語有文讀與口讀:
文讀:兩位美女→liang3 ui1 mi3 ni4;
口讀:兩位美女→兩:no1;其它相同。
不過,生活中也常表達為:
兩位姿姑兒→no1 ui1 za3 gan3 a4;
兩也姿姑兒→no1 ai3 za3 gan3 a4;
兩位/也 靚/亮女→no1 ui1/ai3 liang1/liang1 ni4。
數字為聲調。
㈣ 深圳粵語怎麼說
深圳的粵語讀音是sam1 zan3。
深圳,廣東省轄地級市,簡稱「深」,別稱鵬城,是廣東省副省級市,國家計劃單列市,超大城市,國務院批復確定的中國經濟特區、全國性經濟中心城市和國際化城市。全市下轄9個區,總面積1997.47平方千米,建成區面積927.96平方千米。
地理環境
深圳市是中國南部海濱城市,毗鄰香港。位於北回歸線以南,東經113°43′至114°38′,北緯22°24′至22°52′之間。地處廣東省南部,珠江口東岸,東臨大亞灣和大鵬灣;西瀕珠江口和伶仃洋;南邊深圳河與香港相連;北部與東莞、惠州兩城市接壤。全市面積1997.47平方千米。
深圳全境地勢東南高,西北低,大部分為低丘陵地,間以平緩的台地;西部為濱海平原。境內最高山峰為梧桐山,海拔943.7米。
㈤ 「美女」用粵語怎麼說
廣東話稱年輕漂亮的女子為靚女,發音為:leng3 neoi5 。普通話稱為美女。
【詞語】:靚女
【拼音】:liàng nǚ
一、靚女基本釋義:
漂亮的女子(多指年輕的)。
二、靚女引證解釋:
美女。
歐陽山《三家巷》十一:「人家都不叫她本名,只管叫她『美人兒』。拿省城的話來說,就叫做『靚女』。」
三、靚女用法示例:
1、俊男靚女網站挑選新成員的方法是簡單的。
2、俊男靚女的組合現今已經不再是奪得收視率的香餑餑了。
靚女近義詞:美女、美人。
一、美女
【詞語】:美女
【拼音】:měi nǚ
【釋義】:指容貌姣好、儀態優雅的女子。
示例:
1、孫悟空一眼就識破了變成美女的白骨精。
2、一位真正的美女除了容貌閉月羞花,心地更要善良誠實。
二、美人
【詞語】:美人
【拼音】:měi rén
【釋義】:指容貌美麗,相貌出挑養眼的人。亦指相貌俊逸,才德出眾之人。
示例:
1、怎麼也想不到她會出落成現在這樣的美人兒。
2、正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。
㈥ 來深圳玩粵語怎麼說
咨詢記錄 · 回答於2021-05-06
㈦ 「美女」用粵語怎麼說
叫靚女。
廣東話即粵語,也叫白話。這個語系主要分布在廣東、香港、澳門、廣西部分地區,海外華人中也比較流行。即使是同一個語系,具體到不同的城市,發音和說法還是有些區別。
在粵語中,靚女就是美女的意思,靚即漂亮。早期,這個詞只用於年輕靚麗的女子。然而隨著時代的變遷,它慢慢變成為一個客氣的稱呼,就如同普通話中先生的用法。如今,人們見到女性,無論年輕還是年長,無論是美還是丑,都稱呼對方為靚女。
靚女一詞還發生了衍變,靚字被人們最大化使用。比如對於阿姨,可以稱呼對方為靚姨;對於姐姐輩的,可以稱呼對方為靚姐。這真的是凡人都可以靚的時代。
現代信息發達,影視劇也功不可沒,靚女一詞已經被廣大中國人所熟知。見面時叫一聲靚女,女性聽得心情愉悅,畢竟愛美之心人皆有之。
使用范圍:
粵語,廣東地區稱廣東話、廣府話。廣西地區稱粵語為白話,使用粵語的漢族居民被稱為白話人。在中國南方的廣東中西部、香港、澳門、廣西東南部,以及海外的東南亞、歐美地區的部分國家華人社區中廣泛使用。
粵語在美洲華埠則被稱為「唐話」。而「廣府話」、「省城話」這兩個名稱則專門指舊廣州府地區。
㈧ 廣東話靚女怎麼發音
粵語中,「靚女」發音為:leng3neoi5 。
靚女,一般解釋為青春靚麗的女子,廣東地區的常用稱謂語。
靚有兩個發音的,一般說靚女是美女的意思,靚(平聲)妹一般稱呼比自己小很多的女孩才這么說的,帶有蔑視的意思。說男的就更相近了,因為都是靚仔。用降聲才是帥哥的意思,用平聲的話同靚妹。
引證解釋:歐陽山《三家巷》十一:「人家都不叫她本名,只管叫她『美人兒』。拿省城的話來說,就叫做『靚女』。」
(8)美女歡迎來深圳粵語怎麼寫擴展閱讀
近義詞:
1、美女
讀音:měi nǚ
解釋:美麗的女子。
出處:﹝秦惠王﹞乃用張儀計,飾美女。
白話釋義:[秦惠王]於是任用張儀計,裝飾美女。
2、尤物
讀音:yóu wù
解釋:指絕色美女。有時含有貶意。
出處:清 孔尚任 《桃花扇·卻奩》:「世兄有福,消此尤物。」
白話釋義:兄弟有福氣,有這樣的美女。
㈨ 歡迎光臨用粵語怎麼說
歡迎光臨:[粵語]:fun1、jing4、gwong1、lam4
粵語包含九聲六調,較多保留古漢語的特徵,擁有完善的文字系列,可以完全使用漢字(粵語字)表達,是唯一除普通話外在外國大學有獨立研究的中國漢語。
粵語在香港、澳門具有官方語言的地位,是澳大利亞的第四大語言,美國和加拿大的第三大語言,紐西蘭的第二大語言。
(9)美女歡迎來深圳粵語怎麼寫擴展閱讀:
在比較句法中,粵語是「你高過佢」,而通用書面會說「你比他高」。粵語說「你大過佢」,通用書面說「你比他大」。近幾十年由於受通用書面影響,這情況也出現改變。
「你比佢大」、「阿哥比阿妹高」這種通用書面的語法也逐漸被粵語吸收。在一些副詞上,如「先」字,粵語亦習慣把動詞之後,例如「你先走」在粵語要說成「你行先」。